Anti-Corona-Hygiene
Anti-Corona hygiene
flächen. Dessen inhaltliche Zusammen-setzung
und die physikalisch unterstützte
Wirkweise der alternativen Hygienetech-nologie
eliminiert sämtliche Mikroorga-nismen
(Bakterien, Hefen, Schimmel) und
Viren; eine Resistenzbildung ist ausge-schlossen.
„Die Wirkstoffpartikel lassen sich je nach
Bedarf druckabhängig auf einen Bereich
zwischen 20 und 200 μm Partikelgröße ein-stellen.
Aufgrund seiner geringen Teilchen-größe
verbleibt ein Wirkstoffanteil in der
Schwebe und verhält sich wie luftgetrage-ne
Partikel. Auf der anderen Seite verhalten
sich größere Wirkstoffpartikel ähnlich wie
größere Mikroorganismen“, erklärt Ohl-mann.
Sie sedimentieren abhängig von
Zeit und Luftbewegung auf Oberflächen.
alternative hygiene technology was con-sidered
from a regulatory, occupation-al
health, food law and economic point
of view. The applied active ingredient
named Food Protect was applied as a mi-crofine
mist without thermal effect in the
process rooms by means of a two-sub-stance
nozzle technology from ProPure.
The fine mist reached even the most hid-den
angles and surfaces. Its composition
and the physically supported mode of
action eliminates all micro-organisms and
viruses; a formation of resistances is ex-cluded.
Disinfects surfaces and room air
“The active ingredient particles can be
adjusted to a range between 20 and 200
μm particle size depending on the pres-sure
required. Due to its small particle
size, an active ingredient part remains
in suspension and behaves like airborne
particles“, explains Ohlmann.
The applications were carried out in
the meat refrigeration room, the cutting
room and after fine cutting. The room air
remained below 85 percent relative
humidity throughout the entire fogging
process and dropped below 80 percent
a few minutes after application, which
significantly reduced the risk of conden-sation.
The rooms could already be used
and loaded with products 30 minutes
after the end of the fogging process and
without further treatment (rinsing, venti-lation
etc.) by the personnel.
The shock disinfection process reliably
disinfected all surfaces and the room air.
The hygienic limit values were also safe-ly
complied with from an economic point
of view and risk-increasing new con-tamination
was prevented. In addition,
there is no pollution of the waste water
and there are positive effects on the room
air humidity. Fewer chemical disinfectant
residues get into the waste water, which
can be used as valuable material for
a biogas plant, for example.
And Corona? In this respect, Prof. Dr.
Walther Heeschen from Kiel has been
working on the technology for fine atomi-sation.
In agreement with the Robert Koch
Institute (RKI) in Berlin, the veterinary
specialist for pharmacology, toxicology
and food hygiene assumes that disinfec-
tants such as Food Protect & Water Pro-tect,
which have a proven virucidal effec-tiveness
against enveloped viruses, are
also suitable for disinfection in the event
of contamination with corona viruses.
Ohlmann considers other disinfection
methods to be questionable. In order to
use hygiene measures such as hepa filters
or UVC radiation sources effectively, all
UVC-Entkeimung in einem
Vakuumfüller VF 830
von Handtmann. /
UVC disinfection in
a vacuum filler VF 830
from Handtmann.
Luftfeuchte- und Temperaturverlauf bei alternativer Stoßdesinfektion über Feinvernebelung. /
Air humidity and temperature curve alternative shock disinfection via fine fogging.
Temperatur °C
12.57
Uhrzeit / Time
12.00
12.14
12.28
12.43
13.12
13.26
13.40
100
80
60
40
20
0
13.55
relative Luftfeuchtigkeit %
Temperatur Start Vernebelung Ende Vernebelung relative Luftfeuchte
Temperature Start fogging End fogging relative air humidity
25,0
20,0
15,0
10,0
5,0
0,0
Oberflächen und Raumluft entkeimt
Die Anwendungen wurden im Fleisch-kühlraum,
der Zerlegung und nach der
Feinzerlegung durchgeführt. Die Raum-luft
blieb über den gesamten Verlauf der
Vernebelung unter 85 Prozent relativer
Luftfeuchte und fällt wenige Minuten nach
der Anwendung unter 80 Prozent, was das
Risiko von Kondensatbildung deutlich
mindert. Die Räume konnten bereits 30
Minuten nach Ende der Vernebelung und
ohne weitere Behandlung (Nachspülen,
Lüften etc.) durch das Personal genutzt
und mit Produkten beschickt werden.
Durch die Stoßentkeimung wurden sämt-liche
Oberflächen sowie die Raumluft si-cher
entkeimt. Die hygienischen Grenz-werte
wurden auch unter wirtschaftlichen
Foto: Albert Handtmann Maschinenfabrik, Grafik: Just In Air/ProPure - Protect
12 4/2020